o papel dos intervenientes tornou-se necessário no processo. Nesse segmento destaca-se a forte influência dos portos e seus aspectos locais, além dos agentes de carga como o NVOCC.
the role of the actors became necessary in the process. In this segment, the strong influence of ports and local aspects, in addition to the cargo agents as NVOCC.
The role of the players has become necessary in the process. In this segment we highlight the strong influence of the ports and their local aspects, in addition to freight forwarders and NVOCC.
The role of actors has become necessary in the process. In this segment is the strong influence of ports and their local aspects in addition to the cargo agents, such as the NVOCC.