A cobrança de comissão de permanência - cujo valor não pode ultrapassar a soma dos encargos remuneratórios e moratórios previstos no contrato - exclui a exigibilidade dos juros remuneratórios, moratórios e da multa contratual.
The charging of Commission of permanence-whose value does not exceed the sum of the rates of charges and charges provided for in the contract-exclude the enforceability of interestremuneration, arrears and fine.
The collection of permanent commission - whose value can not exceed the sum of salary and arrears charges specified in the contract - exclude the liability of the interest remuneration, arrears and contractual penalty.
The recovery of the Commission of permanence - whose value cannot exceed the sum of the costs of pay and default under the contract - excludes the payment of interestPay, arrears, and the contractual penalty.