Gostaria de pedir um esclarecimento dos procedimentos do projeto zikal Tradução - Gostaria de pedir um esclarecimento dos procedimentos do projeto zikal Francês como dizer

Gostaria de pedir um esclarecimento

Gostaria de pedir um esclarecimento dos procedimentos do projeto zikalliance.
Tenho uma aluna candidata ao doutorado na Universidade Federal do Mato Grosso do Sul que trabalha a temática da saúde nas fronteiras internacionais do Brasil, que é meu objeto de estudo. Ela se mostrou interessada em realizar seu estudo na fronteira entre o Brasil e o Paraguai, na cidade de Ponta Porã (Brasil) e Pedro Juan Caballero (Paraguai). Esta região é endêmica para dengue e tem histórico de fortes epidemias desta arbovirose. Acredita-se que o zika virus já circule nestas cidades e dadas as precárias condições de vida e acesso à saúde, além da forte intensidade da circulação transfronteiriça, a epidemia de zika terá um impacto importante nas populações destas duas cidades. O objetivo da aluna seria estudar a epidemia de zika nesta região transfronteiriça, ainda que no momento foram registrados poucos casos. Um de seus objetivos será exatamente o de identificar as falhas do sistema de vigilância epidemiológica e propor um sistema integrado de vigilancia transfronteiriça.
0/5000
De: -
Para: -
Resultados (Francês) 1: [Cópia de]
Copiado!
Je voudrais demander une clarification des procédures de la zikalliance projet.J’ai une candidate au doctorat à l’Université fédérale de Mato Grosso do Sul qui travaille le thème de la santé dans les frontières internationales du Brésil, qui est de mon objet d’étude. Elle a montré intéressée dans la conduite de son étude sur la frontière entre le Brésil et le Paraguay, dans la ville de Ponta Porã (Brésil) et Pedro Juan Caballero (Paraguay). Cette zone est endémique de la dengue et a une histoire de graves épidémies de cette arbovirose. On croit que le virus zika déjà en circulation dans ces villes et étant donné les conditions de vie précaires et l’accès aux soins de santé, en plus de la forte intensité de la circulation transfrontalière, explique l’épidémie aura un impact majeur sur les populations de ces deux villes. L’objectif de l’étudiant étudierait l’éclosion de zika dans cette région transfrontalière, même si au moment où on a enregistré quelques cas. Un de ses objectifs sera d’identifier les lacunes du système de surveillance épidémiologique et de proposer une surveillance transfrontalière intégrée.
sendo traduzido, aguarde..
Resultados (Francês) 2:[Cópia de]
Copiado!
Je voudrais demander une clarification des procédures de projet zikalliance.
J'ai un candidat étudiant pour le doctorat à l'Université Fédérale du Mato Grosso do Sul qui travaille la question de la santé aux frontières internationales du Brésil, qui est mon objet d'étude. Elle était intéressée à mener leur étude sur la frontière entre le Brésil et le Paraguay, dans la ville de Ponta Pora (Brésil) et Pedro Juan Caballero (Paraguay). Cette région est endémique à la dengue et a une histoire de fortes épidémies de cette arbovirus. On croit que le zika de virus circulent déjà dans ces villes et compte tenu des conditions de vie précaires et l' accès à la santé, en plus de la forte intensité de la croix - le mouvement de la frontière, la zika épidémie aura un impact majeur sur les populations de ces deux villes. Le but de l'élève étudiera l'épidémie zika dans cette région frontalière, bien qu'à l'époque ont été enregistrés quelques cas. Un de vos objectifs est juste d'identifier les lacunes du système de surveillance épidémiologique et de proposer un système de surveillance intégrée des frontières.
sendo traduzido, aguarde..
Resultados (Francês) 3:[Cópia de]
Copiado!
Je voudrais demander à un projet zikalliance de clarifier la procédure.J"ai un étudiant à l"Université de candidat au doctorat dans l"État du Mato Grosso do Sul, sujet fédéral de santé travaille dans des frontières internationales du Brésil, c"est l"objet de mes recherches.De l"intérêt dont elle a fait preuve dans la limite entre le Brésil et le Paraguay, au bord de la ville de Paula (Brésil) et Pedro Juan Caballero (Paraguay).La fièvre de la dengue spécifique de cette région et arbovirose puissant a une longue histoire.Que Zika Virus fonctionnent déjà à ces conditions de vie de la ville et de différence et l"accès aux soins de santé, à l"exception de la mobilité transfrontalière intense, Zika populaire a d"importantes répercussions sur la population de ces deux villes.L"objectif de l"apprentissage de l"étudiant est populaire Zika transfrontières dans la région, il y a encore quelques sont enregistrées.Un des objectifs est de défaillance du système de surveillance du système de surveillance épidémiologique déterminée, propose un complet, transfrontalière.
sendo traduzido, aguarde..
 
Outras línguas
O apoio ferramenta de tradução: Africâner, Albanês, Alemão, Amárico, Armênio, Azerbaijano, Basco, Bengali, Bielo-russo, Birmanês, Bósnio, Búlgaro, Canarês, Catalão, Cazaque, Cebuano, Chicheua, Chinês, Chinês tradicional, Chona, Cingalês, Coreano, Corso, Crioulo haitiano, Croata, Curdo, Detectar idioma, Dinamarquês, Eslovaco, Esloveno, Espanhol, Esperanto, Estoniano, Filipino, Finlandês, Francês, Frísio, Galego, Galês, Gaélico escocês, Georgiano, Grego, Guzerate, Hauçá, Havaiano, Hebraico, Hindi, Hmong, Holandês, Húngaro, Igbo, Inglês, Ioruba, Irlandês, Islandês, Italiano, Iídiche, Japonês, Javanês, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Laosiano, Latim, Letão, Lituano, Luxemburguês, Macedônio, Malaiala, Malaio, Malgaxe, Maltês, Maori, Marata, Mongol, Nepalês, Norueguês, Oriá, Pachto, Persa, Polonês, Português, Punjabi, Quirguiz, Romeno, Russo, Samoano, Sessoto, Sindi, Somali, Suaíle, Sueco, Sundanês, Sérvio, Tadjique, Tailandês, Tcheco, Telugo, Turco, Turcomano, Tártaro, Tâmil, Ucraniano, Uigur, Urdu, Uzbeque, Vietnamita, Xhosa, Zulu, indonésio, Árabe, tradução para a língua.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: